23 ноября в Алматы прошёл «Курултай представителей народа». Об этом событии в своём фейсбуке сообщил один из его организаторов директор ОО «Институт демократии и прав человека» Болатбек Блялов (оригинал текста ЗДЕСЬ). Я решил перевести его пост с помощью казахско-русского online-переводчика Pragma 6, и вот, что из этого вышло:
«УЧРЕДИТЕЛЬНОЕ СОБРАНИЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ НАРОДА УДАЧНАЯ ЖЕЛЧЬ
Город Алматы, 23 ноября
Аллаға шүкір, сегодня, то есть день 2013-го 23-го ноября года город Алматы улица Пушкина "Гриву 2 домов"(Перекресток проспекта Райымбекского) "Учредительное собрание представителей народа" был на редакции журнала.
Согласно Мандатному комиссия учредительного собрания сведению участвовали учредительному представители 348 народов. В отарах известные ученые, моя рогоза деятели, интеллигенция нации, различных общественных организаций руководители и представители, представители Счастья и были из 12 областей 47 человек. Тем вместе 1 человек из Федерации России, 4 человек из страны Китая, пришел из Узбекистана 1 человек. Это сам обосновывает то, что учредительное Собрание прошло на международной степени, в очереди.
На распорядке дня учредительного собрания рассматривал три вопроса. отмечаю соединяюсь нация организация автохтон ха лықтардың право о декларация соответствующий казах народ государство учредитель нация раз конституционность право защищаю и казах народ имя власть требование ставлю беру полномочный лік институт - Казах национальный Кенес создаюсь. Ереже отары, органы управления отметились, был председатель Кенеса, известный и деятель моей рогозы государства Мухтар Шаханов избрался.
От второго, концепция формирования Казахского национального демократического государства закрепилась. Концепция несколько спустилась осыған до месяц народ обсуждать. Возможно Концепция, которая сидела изменения и дополнения, которые Умножили, вводятся, и в находящееся впереди время пополняется спускаться, сказал.
От третьего, Резолюция учредительного Собрания принялась.
народ представитель учредительный собрание смотрю согласно народ представитель учредительный собрание - Казахстан живу аборигенный казах народ интерес и свобода выражаю главный сбор статус даюсь.
В учредительном собрании действующих Конституция Казахстана законах статуса конституционности народа Каз айқындалмағандығын учитывал;
соединяюсь нация Уюм 2007 год 23-сентябрь принимаюсь аборигенный ха лықтардың право о декларация ғы аборигенный ха лықтардың сам сам танцую право стабильный делаю и этот право основа сам политический статус сам лицевой свободный выяснил досконально ғы о 3-статья принимаю к руководству сижу;
сам соединяюсь нация организация 1960 год ғы 14-декабрь принимаюсь колония страна и ха лықтарға независимость даю о декларация весь халықтардың сам танцую право использую сижу сами политический статус укрепляю о 2-статья учитываю сижу;
"Всеобщие декларация прав человека принципы" на қаперде держа;
Упомнил то, что статус народа казаха в Казахстане народ и государство выяснят досконально учредитель на разе нации, один автохтон и утверждали.
Тем народу вместе специальным обращением на Учредительном опубликовавшись, растерзав согласно 23 вопросам поставил во власть».
P.S. В общих чертах понятно. Перебрав ещё пару-тройку казахско-русских online-translator’s я пришёл к выводу: в гробу я видал такие переводчики, лучше найму репетитора, чтобы читать и переводить самому. А что касается курултая, насколько я понял, его организовали сторонники национал-демократии. На мой взгляд, это наиболее интеллигентная форма национал-патриотического волеизъявления. Среди участников курултая было много поэтов, писателей, общественных деятелей. Если им удастся перевести хотя бы часть казахских нацпатов с шовинизма и русофобии на конструктивный, творческий путь созидания своей нации, буду только благодарен. Спасибо за внимание.
P.P.S. Этот пост - камень в огород разработчиков программ для online-перевода.